贝岭 Bei Ling (1959 - )
穿过黑夜的我最后的眼睛 |
Mein letztes Auge, das die Nacht durchdringt |
| 穿过黑夜的 | Mein letztes Auge |
| 我最后的眼睛 | Das die Nacht durchdringt |
| 在物象的海洋里缓慢徐行 | Bewegt sich gemächlich im Ozean von Objekten |
| 日子,一泓凝结的风景 | Die Tage, eine weithin erstarrte Landschaft |
| 我注视劫后的生命 | Ich beobachte das Leben, nachdem es geraubt worden ist |
| 穿过黑夜的 | Mein letztes Auge |
| 我最后的眼睛 | Das die Nacht durchdringt |
| 一种纯粹的结晶 | Eine Art purer Kristall |
| 如泣如诉的证明 | Ein klagender Beweis |
| 风暴,正如此壮观地降临 | Ein Sturm bricht eben dermaßen eindrucksvoll herein |